the life of my accent
First of all, muchas gracias to Spleeness for this blog post idea. You can read her accent/dialect posts here and here. It’s a really cool topic if you’re a mild linguistics nerd like us. Ha :)
Well, I managed to take her informative topic, and make it all about me. I can’t help it if I like to talk/write about myself in my blog. I do what I want.
So… here I go.
I’m not sure if you knew this (you probably did), but my accent is a mixed breed.
I spent half my life in New York and the other half in Roanoke, Virginia.

That red dot is Roanoke. It’s not in Northern Virginia, and apparently, it’s not Southwest Virginia enough (according to some of my really SW Virginian friends) to be Southwest Virginia. Wherever it is, it’s in Virginia. Really close to the mountains. And West Virginia.
ANYWAYS -
When I moved to Virginia, I was a open-minded 9-year-old with quite the New York accent. I sorta stood out (to say the least). I was the only black girl in my 4th grade class. I was tall. Everyone thought I talked funny.
I thought everyone around me talked funny too (except for my Dad).
I actually ended up in a speech class that year. Then my Dad switched me out of that school for 5th grade.
ANYWAYS (Sorry – I’m need to stay on topic) -
In 8-10th grades I used to always have these “regional slang/dialect” conversations with my friends. Some of our favorite words to compare were:
- pin vs. pen (they should sound different)
- different pronunciations of syrup, orange, quarter, water
- cart vs. buggy (a buggy is a cute little bug – a cart is what you use for pushing groceries)
- sneakers vs. tennis shoes (yeah, I don’t really know the difference)
- soda vs. coke (seriously people, coke is a TYPE of soda)
- words/names like Teri, terrace, Mary, Erin, merry, etc. (they liked the way I said the R’s)
I also learned new words/phrases:
- scrapple (a really gross-sounding meal)
- barbeque (it’s not just a verb… it’s also a type of food)
- “nook and cranny” (I still remember when I first heard that saying. I was very confused)
- reckon (I probably would’ve learned this word just from reading lots of books, but whatever)
- yonder (why?)
Surprisingly, I grew up (pre-Virginia) using both ya’ll and you people. I also ate a lot of grits in New York.
So yeah, for a while, I was that kid everyone made fun of (or enjoyed listening to) because I had the “funny” accent. I tried my hardest to “correct” everyone’s speech (some of their pronunciations were just plain wrong), but I failed in a serious way.
I failed in a very serious way because I was slowly picking up their accent. By the time I graduated from high school (actually, probably by 9th grade), my New York accent wasn’t as definitive. In my 3rd year of college, when I was a “barista” at Barnes and Noble Cafe (NOT Starbucks) someone told me I had an Arizona accent.
And that was the end of my accent.
I’m pretty sure folks from Arizona don’t even have accents.
Now that I’m back in New York, I’m trying to make up for lost time. I still don’t actually sound like I’m from New York (or anywhere), but I have my moments – usually when I’m yelling at someone or after I’ve had 2 or 3 drinks.


